L'archivio del portale di informazione e commercio INTORNO TIRANO (www.intornotirano.it)

Etichette

venerdì 30 aprile 2010

POESIA: "Lode al trenìn rùs del Bernina", di Ezio Maifrè

Il dialetto Poschiavino è molto simile al nostro; chiunque di loro intende la nostra parlata e viceversa.

Di più, un ulteriore vincolo ci unisce: il torrente Poschiavino e il trenino rosso del Bernina. Essi sono due cordoni ombelicali che ci “ alimentano “ vicendevolmente.

Il Poschiavino è regalo della natura, il Trenino Rosso è un dono prezioso degli Svizzeri. Quando passa il Trenino Rosso a Tirano, lo vedo e lo penso con gli occhi e la mente dei miei avi.

Vedo “il tram del Bernina” come lo chiamavano quando passava sul lato destro del viale Vittorio Emanuele ora Viale Italia, e sento la loro parlata dialettale di ammirazione per un’ opera così ardua per quei tempi.Orbene mi è parso giusto e rispettoso scrivere due righe in dialetto tiranese a elogio della “bella creatura” dell’uomo che molti tiranesi affettuosamente chiamano “ ‘l trenìn rus del Bernina “ .










Lode al Trenìn Rùs del Bernina.



Evìva, evìva i töö bèi car cent àgn

u glurius trenìn rùs del Bernina,

tàa sée fort e sénsa ‘n magàgn

e ta zìfulet a Tiràn sira e matìna.


Tàa sée cùma ‘na rùsa farfàla

che da Tiràn la gùla ‘n Engadìna ,

pü bèla ‘spudéva miga creàla

per fa unur ai munt del Bernina.


Vinti stàziùn, vinti pòsi graziùsi,

ogni pòsa per tücc l’è ‘n bèl regàl.

Li töi sèt caròzi rùsi e bèli luminùsi

Ii gira e rigira ‘n dèli nòsi bèli vàl.


Ilò a Brüs su ‘l punt de sàs a anèl

li rödi gìgula che l’è ‘n piasè sentìli,

al par che ‘l disis: mi sòo ‘l pü bèl

mi sò ‘l trenu dèli emuziun sutili.


Rüa a Miralàgo ‘l rimbumba la vàl,

‘l lach de Pus’ciàv ‘l varda e ‘l dìss:

chel trenin rus l’è ‘n giuièl e ‘l val,

‘l cur sü la mia spùnda cùma ‘n bìss.


‘L rüa a Pus’chiàv, pòo al rampa sü,

a ghirigòro sa ‘l vét per la strècia vàl

fìna süta i cràp e i giàsc del Palü

‘ndùa i zìfula li marmòti miga màl .


Sü e sü, ed ècu i lach del Bernina,

ün l’è bianch e l’òtru l’è ‘n pit scür,

lì spö vedè ‘l trenìn fa ‘na fermadina

per lasà pasà vàchi che i fa da mür.


Ilò al Murteràsc vardandu sü ‘n òlt

‘l slüsìs la nèv ‘n del ciel de cristàll.

Sa vèt sü i stambèch che i tra sòlt,

sa sént i sàs che rimbumba ‘n val.


E giù e giù, ‘l trenin ‘l va e ‘l gira,

fìna a rüà a S. Moritz cun aria fina

La gént la gran belezza ilò i rimira

e i diss: evìva ‘l Trenin del Bernina!


ezio maifrè




( 1910-2010-Trenino Rosso del Bernina )

In dialetto tiranese.



Lode al Trenino Rosso del Bernina.



Viva,viva i tuoi belli e cari cento anni

o glorioso trenino rosso del Bernina,

sei forte e senza nessun difetto

mentre fischi a Tirano sera e mattina.


Tu sei come una rossa farfalla

che da Tirano vola in Engadina,

più bella non ti si poteva creare

per fare onore ai monti del Bernina.


Venti stazioni, venti fermate graziose,

ogni fermata è per tutti un bel regalo.

Le tue sette carrozze rosse e luminose

volteggiano nelle nostre due belle valli.


A Brusio sul ponte di sasso e ad anello

le tue ruote risuonano di musica piacevole,

sembra che dicano: io sono il più bello

io sono il treno delle emozioni sottili.


Arrivato a Miralago, rimbomba la valle,

il lago di Poschiavo guarda e dice:

quel trenino rosso è un gioiello e vale,

corre sulla mia sponda come un drago.


Arriva a Poschiavo, poi inizia la salita,

a girotondo lo si vede nella stretta valle

fin sotto alle rupi e ai ghiacci del Palù

dove fischiano le marmotte con vigore.


Su e su,ed ecco i laghi del Bernina,

uno è bianco e l’altro è un poco scuro,

si può vedere il trenino fare una fermata

per lasciar passar le mucche sui binari.


Al Morteratsch guardando i monti in alto,

si vede luccicar la neve nel cielo di cristallo.

Si vedono gli stambecchi che saltano,

tra i rumor di sassi che rimbombano in valle.


E poi va giù e giù, il trenino va e gira,

fino ad arrivare a St. Moritz con eleganza

La gente lo stupendo paesaggio ammira

e poi dice: viva il Trenino del Bernina!


e.m.



!

























Nessun commento:

Posta un commento